재외동포신문
편집 : 2019.6.26 수 09:15
뉴스한국
2019년도 재외문화원장·문화홍보관 회의 개최재외 문화원장·문화홍보관 총 41명 중 36명 참석, 2월 11일부터 나흘간 역량 강화 프로그램 운영
서정필 기자  |  dongponews@hanmail.net
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
승인 2019.02.15  15:16:04
트위터 페이스북 미투데이 요즘 네이버 구글 msn
   
▲ ‘2019 재외 문화원장·문화홍보관 회의’ 첫째 날이던 2월 11일 참석한 각국 재외문화원장 및 문화홍보관들이 기념촬영을 하고 있다. (사진 해외문화홍보원)

문화체육관광부 해외문화홍보원(원장 김태훈)은 지난 2월 11일부터 14일까지 3박 4일 일정으로 대한민국역사박물관과 국립아시아문화전당에서 ‘2019 재외 문화원장・문화홍보관 회의’를 개최했다.

이번 회의에는 대한민국의 매력을 널리 알리고 있는 문화원장 및 문화홍보관장 총 41명 중 36명이 참석했다. 이들 문화원장・문화홍보관들은 전 세계의 한국문화원 32곳과 재외공관 9곳에서 한국문화 홍보와 우리 정부의 국정 홍보를 총괄하고 있다.

   
▲ 김태훈 해외문화홍보원장이 11일 대한민국역사박물관에서 열린 '2019 재외 문화원장·문화홍보관 회의’에 참석해 최초 설립 된 지 40주년을 맞은 재외 문화원의 역할과 중요성을 강조하고 있다.(사진 해외문화홍보원)

지난 1979년, 일본 동경과 미국 뉴욕 문화원 2개소가 문을 열면서 시작된 한국문화원의 역사는 올해로 40주년을 맞이했다. 그동안 한국문화에 대한 수요가 꾸준히 증가하면서 그 수도 32개소로 늘어났다.

한국문화원은 주재국 현지에서 한류 확산을 주도하고 한반도 평화 이슈 등 국가적인 현안을 홍보하는 데 주력하고 있다.

해외문화홍보원은 이번 회의 기간 동안 문화원장・문화홍보관의 역량을 높이기 위한 프로그램을 운영했다.

일정 이틀째인 12일에 열린 장관 주재 워크숍에서는 작년 한 해 최고의 성과를 거둔 중국(북경)・벨기에 문화원장, 영국 문화홍보관이 우수 사례가 발표됐다.

북경에 위치한 중국문화원은 경색된 한중 관계를 벗어나 양국 문화교류가 활발히 이어질 수 있도록 노력하고 있다. 최근에는 ‘낭독자’, ‘중국시사대회’ 등 중국 내 문학 텔레비전 방송 프로그램이 인기를 얻고 있는 상황을 반영해 작년 8월 ‘한중 소설대담’과 ‘한중 시의 밤’ 등 문학교류 행사를 개최했다. 이 행사에는 한국의 박범신, 정현종, 중국의 비빙빈, 왕자신 등 양국의 유명 작가들이 참여했다.
 

   
▲ ‘2019 재외 문화원장·문화홍보관 회의’ 첫째 날이던 2월 11일 참석한 각국 재외문화원장 및 문화홍보관들이 각국의 사례를 듣고 있다. (사진 해외문화홍보원)

벨기에문화원은 지난 2014년부터 ‘한국-벨기에 만화교류 특별전, 브뤼셀 국제만화축제’를 개최하고 있다. 문화원은 세계 최초의 만화박물관인 ‘벨기에 만화박물관’과 협력해 ‘개구쟁이 스머프’, ‘틴틴의 모험’으로 유명한 만화 강국 벨기에에 한국 만화와 웹툰을 집중 소개하고 있다.

이와 같은 노력의 결과 지난 해에는 벨기에 만화 전문잡지 ‘스트립기드(Stripgids)’ 3호에 한국만화를 조명하는 특집 기사가 최초로 게재되기도 했다.

영국문화원은 런던의 평생교육원 4개소와 전략적으로 제휴해 태권도, 한식, 한국어 등을 교육하는 13개의 한국문화 정규 강좌를 운영하고 있다.

강사 섭외와 교과 과정을 구성하고, 현지 평생교육원은 수강생 모집과 홍보, 교육시설 제공을 분담함으로써, 협소한 문화원 공간의 제약을 극복하고 저렴한 비용으로 현지에 한국문화를 소개하고 있다.

참석자들은 또한 11일과 12일 이틀에 걸쳐 세종학당재단, 한국문학번역원, 한국콘텐츠진흥원, 한국문화예술위원회 등 해외 진출 유관 기관과의 간담회를 열고 올해 진행될 공동사업을 협의했다.

이어 13일과 14일에는 광주를 방문해 아세안 및 중앙아시아 지역과 전략적 문화교류를 추진하고 있는 국립아시아문화전당과 국제교류 사업을 협력해 추진하는 방안을 논의했다.

김태훈 해외문화홍보원장은 “재외문화원은 이제 선택과 집중을 통해 효과적으로 한국문화를 세계에 알리는 방안을 모색해야 될 시기”라며 “앞으로는 국내외 문화예술기관과의 전략적 제휴를 통해 한국문화의 해외 진출이 활발히 이루어질 수 있도록 뒷받침해 나갈 것”이라고 밝혔다.
 

< 저작권자 © 재외동포신문 무단전재 및 재배포금지 >
서정필 기자의 다른기사 보기  
폰트키우기 폰트줄이기 프린트하기 메일보내기 신고하기
트위터 페이스북 미투데이 요즘 네이버 구글 msn 뒤로가기 위로가기
가장 많이 읽은 기사
1
이승환 민주평통 사무처장 취임
2
아총연, ‘사단법인 아시아한인회총연합회’...
3
박항서 감독, 한-베트남 다문화 가정 자...
4
‘퀴즈온코리아’ 이집트 예선전 열려
5
월드옥타, 캐나다 동부 통합 차세대 창업...
6
(사)너머, ‘전국 고려인 한글교실 강사...
7
[기고] 종이접기 기술의 다양성과 놀라운...
8
한국국제협력단, 청년들의 안정적 창업지원...
9
캄보디아 한인동포와 여행객 안전 대책 점...
10
2019 시드니 월드한식페스티벌 성황리 ...
오피니언
[역사산책] 우리 역사 속의 천문대
한민족의 역사에서 가장 오래된 천문대는 단군조선 시대의 천문 제단으로 알려져 있는
[법률칼럼] 동포 조손(祖孫)가정의 귀화 문제 (2)
가장 문제가 되는 것은 건강보험인데, A는 기초생활수급자로 건강보험료가 면제
[우리말로 깨닫다] 나를 예쁘게 여기는 사람
‘어엿비 여기다’라는 말은 훈민정음에 나오는 말입니다. 세종께서 훈민정음을 왜 창제
한인회ㆍ단체 소식
신문사소개기사제보광고문의불편신고개인정보취급방침청소년보호정책이메일무단수집거부
(우) 03173 서울시 종로구 새문안로3길 30, 711호(내수동, 대우빌딩)  (주)재외동포신문사 The overseas Korean Newspaper Co.,Ltd. | Tel 02-739-5910 | Fax 02-739-5914
인터넷신문등록번호: 서울아00129 | 등록일자: 2005.11.11 | 발행인: 이형모 | 편집인: 이명순  | 청소년보호책임자: 이명순 
Copyright 2011 재외동포신문. The Korean Dongponews All rights reserved. mail to dongponews@hanmail.net